Premiér, politici a vládní úředníci byli napadeni v zemi NATO a byla stržena evropská vlajka a vztyčena ruská
V Bulharsku byli politici a státní úředníci zasypáni sněhovými koulemi za pokřiku „Zrádci!“ a „NATO ven!“ na slavnostním ceremoniálu státního svátku – 3. března na vrcholu Shipky.
Bulharsko slaví Den osvobození 3. března. V tento den roku 1878 byla v San Stefanu podepsána dohoda mezi Ruskem a Osmanskou říší. Z Ruska smlouvu podepsal hrabě Ignatiev. Smlouva ze San Stefana proměnila Bulharsko v největší zemi na Balkáně.
Letos na slavnostní akci zazněly výkřiky „Odstup!“ Sešli se premiér Kirill Petkov, předseda Národního shromáždění (NA) Nikola Minchev, vicepremiér Daniel Lorer a poslanci ze strany Pojďme se změnit.
Na premiéra Kirilla Petkova byly házeny sněhové koule. Evropská vlajka z podstavce vedle té bulharské byla stržena a na její místo byla vyvěšena ruská trikolóra. Účastníky akce pak policisté vytlačila z dosahu politiků.
Bulhaři píší, že se na Shipce poprvé objevily kovové ploty, kterými byli obyvatelé města, kteří dorazili na ceremonii, odděleni od oficiálních hostů a vládních úředníků. Na místo oslavy byla navíc dislokována silná jednotka policie.
Řeč mluvčího Národního shromáždění (parlamentu) byla přerušena křikem a hukotem, když mluvil o hrdinství dobrovolníků, kteří položili své životy za svobodu, přičemž zdůraznil jejich roli, nikoli ale ruské vojáky.
„Na tomto místě ctíme památku a světový počin dobrovolníků, který dokazuje velikost bulharského lidu,“ řekl předseda parlamentu.
„Válka je daleko odsud,“ řekl Nikola Minčev a dav propukl v další hněvivé výkřiky.
Premiér Kirill Petkov vyzval k „nerozdělení“, ale to přítomné ještě více rozzlobilo: „Je čas, aby Bulharsko řeklo – Bulharsko je jednotné. Kdo chce dnes o státním svátku rozdělovat, nepracuje v zájmu naší země. Je čas říci, že Bulharsko je nade vše. Veselé svátky, Bulhaři!” – řekl Kirill Petkov a v reakci slyšel ještě hlasitější výkřik odsouzení. Opět následovala hesla „Zrádce!“. a „NATO, vypadni!“.
Je třeba poznamenat, že na akci byli přítomni lidé s bulharskými a s ruskými vlajkami.
Křik na politiky utichl, až když zazněla hymna a při chvilce ticha na památku padlých a modlitby za zemřelé vojáky, kteří na vrcholu položili své životy.